午夜福利大片免费看网址,俄罗斯粗大猛烈18P

国产一区二区在线影院,亚洲成av人片一区二区三区,亚洲AV永久无码精品,丰满的熟女爽死你

《工程建設標準翻譯出版工作管理辦法》出臺
[日期:2008-08-12]  來源:中國建設報  作者:   發(fā)表評論(0)打印



  住房和城鄉(xiāng)建設部日前公布了《工程建設標準翻譯出版工作管理辦法》。這是該部為適應工程建設標準化的發(fā)展、規(guī)范工程建設標準的翻譯出版工作、保證工程建設標準外文版質量而制定的。辦法適用于工程建設標準的翻譯及出版發(fā)行。

  辦法明確,工程建設標準翻譯出版工作,由國務院住房和城鄉(xiāng)建設主管部門統(tǒng)一管理。工程建設國家標準的翻譯出版工作,由住房和城鄉(xiāng)建設部標準定額司統(tǒng)一組織,中國工程建設標準化協(xié)會負責有關具體工作。工程建設行業(yè)標準、地方標準的翻譯出版工作,可由標準的批準部門委托中國工程建設標準化協(xié)會或其他有關單位組織開展。

  辦法規(guī)定,工程建設標準的翻譯出版,應當根據工程建設標準化工作規(guī)劃和計劃,分期分批組織實施。工程建設標準翻譯出版工作的經費,可以從財政補貼、科研經費、企業(yè)資助、發(fā)行收入等渠道籌措解決。

  辦法還對工程建設標準翻譯出版的管理機構、工作機構及職責等作了規(guī)定。辦法指出,住房和城鄉(xiāng)建設部標準定額司負責牽頭成立工程建設標準翻譯出版工作領導小組,領導小組下設工程建設標準翻譯出版工作辦公室,該辦公室設在中國工程建設標準化協(xié)會。

  辦法還要求,工程建設標準的翻譯計劃,應按照實際需要、配套完善、保證重點、分步實施的原則確定。符合下列條件的工程建設標準優(yōu)先列入翻譯計劃:工程建設強制性標準,國際貿易、經濟、技術交流需要的重要標準,與以上標準相配套的標準。而凡屬下列情況之一的工程建設標準不得列入翻譯計劃:未正式批準的工程建設標準,已廢止的工程建設標準,未經備案的工程建設行業(yè)標準、地方標準,其他不應翻譯的工程建設標準。

  根據辦法,為統(tǒng)一工程建設標準英文版出版印刷格式,住房和城鄉(xiāng)建設部標準定額司還組織制定了《工程建設標準英文版出版印刷規(guī)定》;為保證工程建設標準英文版翻譯質量,還制定了《工程建設標準英文版翻譯細則(試行)》。

編輯:jojo | 閱讀:
【 已有(0)位網友發(fā)表了看法  點擊查看
網友評論(調用5條)  更多評論(0)
表情: 姓名: 字數(shù)
點評:
       
  • 請尊重網上道德,遵守各項有關法律法規(guī)
  • 承擔一切因您的行為導致的法律責任
  • 本站有權保留或刪除留言中的任意內容
  • 本站有權在網站內轉載或引用您的評論
  • 參與評論即表明您已閱讀并接受上述條款
最新推薦
企業(yè)服務
');var k=9; -->